|
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
|
2 <resources> |
|
3 <!-- Generic terms --> |
|
4 <string name="app_name">Beem</string> |
|
5 <string name="OkButton">ОК</string> |
|
6 <string name="ClearButton">Очистить</string> |
|
7 <string name="CancelButton">Отмена</string> |
|
8 <string name="AcceptButton">Разрешить</string> |
|
9 <string name="RefuseButton">Отказать</string> |
|
10 <string name="JabberID">Jabber ID</string> |
|
11 <string name="Password">Пароль</string> |
|
12 <string name="Continue">Продолжить</string> |
|
13 |
|
14 <!-- AccountConfigure class --> |
|
15 <string name="AccountConfigureManualConfiguration">Ручная конфигурация</string> |
|
16 |
|
17 <!-- Beem class --> |
|
18 <string name="BeemJabberID">Jabber ID</string> |
|
19 |
|
20 <!-- BeemApplication class --> |
|
21 <string name="BeemApplicationConnect">Соединение...</string> |
|
22 |
|
23 <!-- BeemService class --> |
|
24 <string name="BeemServiceDescription">Использовать сервис Beem</string> |
|
25 <string name="BeemServiceCreated">Сервис Beem создан</string> |
|
26 <string name="BeemServiceDestroyed">Сервис Beem уничтожен</string> |
|
27 |
|
28 <!-- ContactDialog class --> |
|
29 <string name="CDChat">Написать</string> |
|
30 <string name="CDCall">Повонить</string> |
|
31 <string name="CDInfos">Настройки</string> |
|
32 |
|
33 <!-- AddContact class --> |
|
34 <string name="AddCActTitle">Добавление контакта</string> |
|
35 |
|
36 <string name="AddCLogin">Имя пользователя</string> |
|
37 <string name="AddCAlias">Псевдоним</string> |
|
38 <string name="AddCGroup">Группа</string> |
|
39 <string name="AddCOkButton">Добавить</string> |
|
40 <string name="AddCContactAdded">Контакт добавлен</string> |
|
41 <string name="AddCContactAddedError">Ошибка добавления контакта</string> |
|
42 <string name="AddCContactAddedLoginError">Ошибка входа</string> |
|
43 <string name="AddCBadForm"/> |
|
44 <string name="AddCContactAlready">Контакт уже добавлен</string> |
|
45 |
|
46 <!-- ChangeStatus class --> |
|
47 <string name="ChangeStatusActTitle">Изменение статуса</string> |
|
48 <string name="ChangeStatusType">Мой статус</string> |
|
49 <string name="ChangeStatusMessage">Персональное сообщение</string> |
|
50 <string name="OpenContactList">Открыть список контактов</string> |
|
51 |
|
52 <string name="MenuAddContact">Добавить новый контакт</string> |
|
53 <string name="MenuAccountAbout">О проекте Beem</string> |
|
54 <string name="MenuAccountCreate">Создать аккаунт</string> |
|
55 <string name="MenuConnection">Изменить аккаунт</string> |
|
56 <string name="ChangeStatusOk">Обновление статуса...</string> |
|
57 <string name="ChangeStatusNoChange">Ничего не изменилось</string> |
|
58 <string name="my_avatar">Мой аватар</string> |
|
59 <string name="select_avatar">Выберите свой аватар</string> |
|
60 <string name="take_photo">Снять фото</string> |
|
61 <string name="pick_photo">Выбрать фото</string> |
|
62 <string name="delete_avatar">Нет аватара</string> |
|
63 <string name="photoPickerNotFoundText">Нельзя выбрать фото</string> |
|
64 |
|
65 <!-- Settings class --> |
|
66 <string name="SettingsText">Имя пользователя</string> |
|
67 <string name="SettingsPassword">Пароль</string> |
|
68 <string name="SettingsProxy">Прокси</string> |
|
69 <string name="SettingsProxyProxy">Использовать прокси</string> |
|
70 <string name="SettingsProxySummary">Соединяться через прокси</string> |
|
71 <string name="SettingsProxyType">Протокол</string> |
|
72 <string name="SettingsProxyTypeSummary">Выберите тип прокси</string> |
|
73 <string name="SettingsProxyServer">Сервер</string> |
|
74 <string name="SettingsProxyPort">Порт</string> |
|
75 <string name="SettingsProxyUser">Имя пользователя прокси (необязательно)</string> |
|
76 <string name="SettingsProxyPassword">Пароль пользователя прокси (необязательно)</string> |
|
77 <string name="SettingsAdvanced">Дополнительно</string> |
|
78 <string name="SettingsAdvancedOptions">Дополнительные настройки сервера</string> |
|
79 <string name="SettingsAdvancedRecoDelay">Изменить задержку повторного соединения</string> |
|
80 <string name="SettingsAdvancedSpecOpt">Отметьте для того, чтобы указать сервер вручную</string> |
|
81 <string name="SettingsAdvancedAddOpt">Сервер</string> |
|
82 <string name="SettingsAdvancedPortOpt">Порт</string> |
|
83 <string name="SettingsResourceTitle">Метка</string> |
|
84 <string name="SettingsPriorityTitle">Приоритет</string> |
|
85 <string name="SettingsResourceSummary">Установить метку данного клиента</string> |
|
86 <string name="SettingsPrioritySummary">Установить приоритет данного клиента</string> |
|
87 <string name="contact_list_preferences">Список контактов</string> |
|
88 <string name="contact_list_preferences_sum">Опции отображения контактов</string> |
|
89 <string name="CLP_hide_groups">Скрывать группы</string> |
|
90 <string name="CLP_hide_groups_sum">Отметьте для того, чтобы спрятать группы</string> |
|
91 <string name="CLP_hidden_contact">Скрывать оффлайн-контакты</string> |
|
92 <string name="CLP_hidden_contact_sum">Отметьте, чтобы спрятать контакты, которые не в сети</string> |
|
93 <string name="settings_account_username">Имя пользователя</string> |
|
94 <string name="login_username_info_default"/> |
|
95 <string name="settings_account_password">Пароль</string> |
|
96 <string name="settings_account_server">Сервер</string> |
|
97 <string name="settings_account_port">Порт</string> |
|
98 <string name="settings_advanced_service_behaviour"/> |
|
99 <string name="settings_advanced_sum">Расширенные настройки</string> |
|
100 <string name="settings_xmpp_server">Сервер</string> |
|
101 <string name="comments_xmpp_server"/> |
|
102 <string name="settings_xmpp_port">Порт</string> |
|
103 <string name="settings_xmpp_use_tls">Требовать SSL/TLS</string> |
|
104 <string name="settings_reco_delay"/> |
|
105 <string name="comments_xmpp_port">По умолчанию 5222</string> |
|
106 <string name="settings_proxy_sum"/> |
|
107 <string name="settings_proxy_use">Соединяться через прокси</string> |
|
108 <string name="settings_proxy_type_prompt">Выберите тип проси</string> |
|
109 <string name="settings_proxy_server">Сервер</string> |
|
110 <string name="settings_proxy_port">Порт</string> |
|
111 <string name="comments_proxy_port">По умолчанию 1080</string> |
|
112 <string name="settings_proxy_username">Имя пользователя</string> |
|
113 <string name="settings_proxy_password">Пароль</string> |
|
114 <string name="away_chk_title">Включать автоматически \"Отошел\"</string> |
|
115 <string name="away_chk_sum">Устанавливать статус \"Отошел\" при отключении экрана</string> |
|
116 <string name="away_message_title">Сообщение об отсутствии</string> |
|
117 <string name="away_message_sum">Напишите сообщение об отсутствии</string> |
|
118 <string name="away_message_hint">Я отошел, экран телефона выключен</string> |
|
119 <string name="notification_preferences">Настройка оповещений</string> |
|
120 <string name="notification_enable_vibrate_title">Вибрация</string> |
|
121 <string name="notification_enable_vibrate_sum">Вибрировать при новых сообщениях</string> |
|
122 <string name="notification_snd_title">Сигнал сообщений</string> |
|
123 <string name="notification_snd_sum">Установить сигнал для пришедшего сообщения</string> |
|
124 <string name="settings_chat_compact">Компактный диалог</string> |
|
125 <string name="settings_chat_compact_sum">Сделать окно диалога компактным</string> |
|
126 <string name="history">История</string> |
|
127 <string name="history_sum">Пометьте для сохранения разговоров на SD карте</string> |
|
128 <string name="history_mount">Для сохранения истории необходима установленная SD карта с разрешённой записью</string> |
|
129 <string name="history_on_off">Разрешить сохранение истории</string> |
|
130 <string name="chat_preferences">Диалог</string> |
|
131 <string name="chat_preferences_sum">История, размер диалога...</string> |
|
132 <string name="chat_history_path">Путь к истории</string> |
|
133 <string name="chat_history_path_sum">Путь к сохраняемым диалогам на SD карте</string> |
|
134 <string name="settings_smack_debug">Разрешить отладку XMPP</string> |
|
135 <string name="settings_full_jid_login">Использовать мой полный JID как имя пользователя</string> |
|
136 <string name="settings_full_jid_login_sum">Необходимо для некоторых серверов, например для Google Talk</string> |
|
137 |
|
138 <!-- Subscription class --> |
|
139 <string name="SubscriptAccept">Контакт авторизован</string> |
|
140 <string name="SubscriptError">Ошибка авторизации</string> |
|
141 <string name="SubscriptRefused">Авторизация отклонена</string> |
|
142 <string name="SubscriptText">%s желает добавить вас в свой контакт-лист. Авторизовать его(-е)?</string> |
|
143 <string name="SubscriptTitle">Авторизовать пользователя?</string> |
|
144 |
|
145 <!-- BeemChatManager --> |
|
146 <string name="BeemChatManagerNewMessage">Пришло новое сообщение</string> |
|
147 |
|
148 <!-- BeemBroadcastReceiver class --> |
|
149 <string name="BeemBroadcastReceiverDisconnect">Beem: Соединение разорвано</string> |
|
150 |
|
151 <!-- XmppConnectionAdapter class --> |
|
152 <string name="AcceptContactRequest">%s добавил(а) вас в свой контакт-лист.</string> |
|
153 <string name="AcceptContactRequestFrom">Авторизовать %s.</string> |
|
154 |
|
155 <!-- Activities --> |
|
156 <string name="login_tag"/> |
|
157 <string name="edit_settings_name">Настройки</string> |
|
158 <string name="edit_settings_tag"/> |
|
159 <string name="create_account_name">Создать аккаунт</string> |
|
160 <string name="create_account_tag"/> |
|
161 <string name="contact_list_name">Контакты</string> |
|
162 <string name="contact_list_tag"/> |
|
163 <string name="user_info_name">Информация о пользователе</string> |
|
164 |
|
165 <!-- Buttons --> |
|
166 <string name="button_create_account">Создать аккаунт</string> |
|
167 <string name="button_create_login_account">Создать аккаунт и подключиться</string> |
|
168 |
|
169 <!-- LogAs Activity --> |
|
170 <string name="login_username">Имя пользователя</string> |
|
171 <string name="login_password">Пароль</string> |
|
172 <string name="login_error_dialog_title">Ошибка входа</string> |
|
173 <string name="login_close_dialog_button">Закрыть</string> |
|
174 <string name="login_menu_create_account">Создать аккаунт</string> |
|
175 <string name="login_menu_settings">Настройки</string> |
|
176 <string name="login_menu_about">О программе</string> |
|
177 <string name="login_about_title">Beem %s - О программе</string> |
|
178 <string name="login_about_msg"/> |
|
179 <string name="login_about_button">Закрыть</string> |
|
180 <string name="login_settings_button">Настройки</string> |
|
181 <string name="login_login_button">Войти</string> |
|
182 <string name="login_login_progress">Соединение. Пожалуйста, подождите...</string> |
|
183 <string name="login_error_msg">К сожалению, произошла ошибка.\n\nПодробности:\n%s</string> |
|
184 <string name="login_menu_login">Войти</string> |
|
185 <string name="login_no_connectivity">Интернет соединение не найдено</string> |
|
186 <string name="login_start_msg">Настройки в меню</string> |
|
187 |
|
188 <!-- LoginAnim activity --> |
|
189 <string name="loganim_connecting">Соединение...</string> |
|
190 <string name="loganim_authenticating">Аутентификация...</string> |
|
191 <string name="loganim_login_success">Вход выполнен</string> |
|
192 <string name="loganim_login_failed">Не удалось войти</string> |
|
193 |
|
194 <!-- EditSettings Activity --> |
|
195 <string name="settings_menu_create_account">Создать аккаунт</string> |
|
196 <string name="settings_menu_privacy_lists">Настроить списки приватности</string> |
|
197 <string name="settings_saved_ok">Настройки успешно сохранены</string> |
|
198 |
|
199 <!-- EditSettings Activity Categories --> |
|
200 <string name="general_preferences">Общие настройки</string> |
|
201 <string name="user_preferences">Настройки пользователя (обязательные)</string> |
|
202 <string name="user_preferences_advanced">Расширенные настройки пользователя (дополнительные)</string> |
|
203 <string name="network_preferences">Настройки сети</string> |
|
204 <string name="proxy_proxy_settings">Настройки прокси</string> |
|
205 <string name="proxy_user_settings">Настройки прокси</string> |
|
206 <string name="history_preferences">История</string> |
|
207 <string name="chat_layout_option">Вид диалога</string> |
|
208 |
|
209 <!-- EditSettings Activity Tabs --> |
|
210 <string name="settings_tab_tag_account"/> |
|
211 <string name="settings_tab_label_account">Аккаунт</string> |
|
212 <string name="settings_tab_tag_xmpp"/> |
|
213 <string name="settings_tab_label_xmpp">XMPP</string> |
|
214 <string name="settings_tab_tag_proxy"/> |
|
215 <string name="settings_tab_label_proxy">Прокси</string> |
|
216 |
|
217 <!-- wizard activities --> |
|
218 <string name="account_wizard_text1"><b>Добро пожаловать в Beem.</b>\n\nВы ещё не настроили аккаунт XMPP (Jabber).\nВыберите один из следующих вариантов :</string> |
|
219 <string name="account_wizard_configure_text"/> |
|
220 <string name="account_wizard_configure_account">Использовать существующий аккаунт</string> |
|
221 <string name="account_wizard_create_account">Создать новый аккаунт</string> |
|
222 |
|
223 <!-- Create an account Activity --> |
|
224 <string name="create_account_instr_dialog_title">Создание учётной записи - Инструкция</string> |
|
225 <string name="create_account_err_dialog_title">Создание учётной записи - Ошибка</string> |
|
226 <string name="create_account_err_dialog_settings_button">Изменить мои настройки</string> |
|
227 <string name="create_account_close_dialog_button">Закрыть</string> |
|
228 <string name="create_account_successfull_after">Аккаунт %s успешно создан</string> |
|
229 <string name="create_account_err_username">Неправильный JID</string> |
|
230 <string name="create_account_err_passwords">Пароли не совпадают</string> |
|
231 <string name="create_account_username">Имя пользователя</string> |
|
232 <string name="create_account_password">Пароль</string> |
|
233 <string name="create_account_confirm_password">Повторите пароль</string> |
|
234 |
|
235 <!-- ContactList Activity --> |
|
236 <string name="contact_list_menu_add_contact">Добавить контакт</string> |
|
237 <string name="contact_list_menu_status">Сменить статус</string> |
|
238 <string name="contact_list_menu_settings">Настройки</string> |
|
239 <string name="contact_list_menu_disconnect">Отключиться</string> |
|
240 <string name="contact_list_all_contact">Все контакты</string> |
|
241 <string name="contact_list_no_group">Без группы</string> |
|
242 |
|
243 <!-- UserInfo dialog --> |
|
244 <string name="userinfo_label_alias">Псевдоним</string> |
|
245 <string name="userinfo_label_chg_group">Управление группами</string> |
|
246 <string name="userinfo_label_re_subscription">Выслать приглашение ещё раз</string> |
|
247 <string name="userinfo_label_block">Заблокировать</string> |
|
248 <string name="userinfo_label_delete">Удалить</string> |
|
249 <string name="userinfo_resend"/> |
|
250 <string name="userinfo_sure2delete">Вы уверены, что хотите удалить этот контакт?</string> |
|
251 <string name="userinfo_yes">Да</string> |
|
252 <string name="userinfo_no">Нет</string> |
|
253 <string name="userinfo_sureresend">Вы уверены, что хотите повторно послать приглашение?</string> |
|
254 |
|
255 <string name="chat_name">Чат</string> |
|
256 <string name="chat_input_default_value">Введите сообщение тут</string> |
|
257 <string name="chat_self">Я</string> |
|
258 <string name="chat_error">Ошибка</string> |
|
259 <string name="chat_send_message">Отправить</string> |
|
260 <string name="chat_menu_contacts_list">Список контактов</string> |
|
261 <string name="chat_menu_change_chat">Другая беседа</string> |
|
262 <string name="chat_dialog_change_chat_title">Открытые беседы</string> |
|
263 <string name="chat_menu_close_chat">Закрыть эту беседу</string> |
|
264 <string name="chat_no_more_chats">Нет активных бесед</string> |
|
265 <string name="chat_state_composing">пишет</string> |
|
266 <string name="chat_state_gone">закрыл(а) окно беседы</string> |
|
267 <string name="chat_state_active">вникает в текст</string> |
|
268 <string name="chat_state_inactive">занимается чем-то другим</string> |
|
269 |
|
270 <string name="contact_status_msg_available">Онлайн</string> |
|
271 <string name="contact_status_msg_available_chat">Доступен для разговора</string> |
|
272 <string name="contact_status_msg_dnd">Занят</string> |
|
273 <string name="contact_status_msg_away">Отошел</string> |
|
274 <string name="contact_status_msg_xa">Недоступен</string> |
|
275 <string name="contact_status_msg_offline">Оффлайн</string> |
|
276 |
|
277 <string name="privacy_list_name">Настройки приватности</string> |
|
278 <string name="privacy_list_no_data">Нет списков приватности</string> |
|
279 <string name="privacy_list_menu_create">Создать список приватности</string> |
|
280 <string name="privacy_list_create_dialog_title">Создать список приватности</string> |
|
281 <string name="privacy_list_create_dialog_list_name_label">Название</string> |
|
282 <string name="privacy_list_create_dialog_create_button">Создать</string> |
|
283 <string name="privacy_list_select_dialog_buddies">Контакты</string> |
|
284 <string name="privacy_list_select_dialog_groups">Группы</string> |
|
285 <string name="privacy_list_select_dialog_delete">Удалить</string> |
|
286 <string name="privacy_list_delete_dialog_msg">Вы правда хотите удалить список приватности \'%s\' ?</string> |
|
287 <string name="privacy_list_delete_dialog_yes">Да</string> |
|
288 <string name="privacy_list_delete_dialog_no">Нет</string> |
|
289 |
|
290 <string name="UpdateButton">Обновить</string> |
|
291 |
|
292 <!-- Error messages --> |
|
293 |
|
294 <string name="error_login_authentication">Ошибка: неверно указан логин или пароль</string> |
|
295 |
|
296 <string name="interna_server_error">Ошибка сервера</string> |
|
297 <string name="bad_request">Ошибочный запрос</string> |
|
298 <string name="forbidden"/> |
|
299 <string name="item_not_found"/> |
|
300 <string name="conflict"/> |
|
301 <string name="feature_not_implemented">Возможность нереализована</string> |
|
302 <string name="gone"/> |
|
303 <string name="jid_malformed">Неверный JID</string> |
|
304 <string name="no_acceptable"/> |
|
305 <string name="not_allowed"/> |
|
306 <string name="not_authorized"/> |
|
307 <string name="payment_required"/> |
|
308 <string name="recipient_unavailable"/> |
|
309 <string name="redirect"/> |
|
310 <string name="registration_required"/> |
|
311 <string name="remote_server_not_found">Сервер не найден</string> |
|
312 <string name="remote_server_timeout">Сервер не отвечает</string> |
|
313 <string name="remote_server_error">Ошибка сервера</string> |
|
314 <string name="resource_constraint"/> |
|
315 <string name="service_unavailable"/> |
|
316 <string name="subscription_required"/> |
|
317 <string name="undefined_condition"/> |
|
318 <string name="unexpected_condition"/> |
|
319 <string name="request_timeout"/> |
|
320 </resources> |