1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
2 <resources> |
|
3 <!-- Generic terms --> |
|
4 <string name="app_name">Beem</string> |
|
5 <string name="OkButton">确定</string> |
|
6 <string name="ClearButton">清除</string> |
|
7 <string name="CancelButton">取消</string> |
|
8 <string name="AcceptButton">认证</string> |
|
9 <string name="RefuseButton">拒绝</string> |
|
10 <string name="JabberID">Jabber账号 </string> |
|
11 <string name="Password">密码</string> |
|
12 <string name="Continue">继续</string> |
|
13 |
|
14 <!-- AccountConfigure class --> |
|
15 <string name="AccountConfigureManualConfiguration">手动设置</string> |
|
16 |
|
17 <!-- Beem class --> |
|
18 <string name="BeemJabberID">Jabber账号 </string> |
|
19 |
|
20 <!-- BeemApplication class --> |
|
21 <string name="BeemApplicationConnect">连接中...</string> |
|
22 |
|
23 <!-- BeemService class --> |
|
24 <string name="BeemServiceDescription">使用Beem服务</string> |
|
25 <string name="BeemServiceCreated">Beem服务已创建</string> |
|
26 <string name="BeemServiceDestroyed">Beem服务已取消</string> |
|
27 |
|
28 <!-- ContactDialog class --> |
|
29 <string name="CDChat">聊天</string> |
|
30 <string name="CDCall">呼叫</string> |
|
31 <string name="CDInfos">用户管理</string> |
|
32 |
|
33 <!-- AddContact class --> |
|
34 <string name="AddCActTitle">Beem - 添加连接</string> |
|
35 |
|
36 <string name="AddCLogin">用户名</string> |
|
37 <string name="AddCAlias">别名</string> |
|
38 <string name="AddCGroup">组</string> |
|
39 <string name="AddCOkButton">添加</string> |
|
40 <string name="AddCContactAdded">联系人已成功添加</string> |
|
41 <string name="AddCContactAddedError">联系人添加错误</string> |
|
42 <string name="AddCContactAddedLoginError">登录错误</string> |
|
43 <string name="AddCBadForm">格式错误</string> |
|
44 <string name="AddCContactAlready">联系人已存在</string> |
|
45 |
|
46 <!-- ChangeStatus class --> |
|
47 <string name="ChangeStatusActTitle">Beem - 改变我的状态</string> |
|
48 <string name="ChangeStatusType">我的状态</string> |
|
49 <string name="ChangeStatusMessage">我的个人消息</string> |
|
50 <string name="OpenContactList">打开联系人列表</string> |
|
51 |
|
52 <string name="MenuAddContact">添加心联系人</string> |
|
53 <string name="MenuAccountAbout">Beem项目</string> |
|
54 <string name="MenuAccountCreate">创建账号</string> |
|
55 <string name="MenuConnection">编辑账号</string> |
|
56 <string name="ChangeStatusOk">更新状态</string> |
|
57 <string name="ChangeStatusNoChange">没有东西需要改变</string> |
|
58 <string name="my_avatar">我的头像</string> |
|
59 <string name="select_avatar">选择头像</string> |
|
60 <string name="take_photo">照相</string> |
|
61 <string name="pick_photo">选择照片</string> |
|
62 <string name="delete_avatar">删除头像</string> |
|
63 <string name="photoPickerNotFoundText">找不到照片</string> |
|
64 |
|
65 |
|
66 <!-- Settings class --> |
|
67 <string name="SettingsText">修改用户名</string> |
|
68 <string name="SettingsPassword">修改密码</string> |
|
69 <string name="SettingsProxy">代理</string> |
|
70 <string name="SettingsProxyProxy">使用代理服务器</string> |
|
71 <string name="SettingsProxySummary">通过代理服务器登录</string> |
|
72 <string name="SettingsProxyType">协议</string> |
|
73 <string name="SettingsProxyTypeSummary">选择代理类型</string> |
|
74 <string name="SettingsProxyServer">修改代理服务器地址</string> |
|
75 <string name="SettingsProxyPort">修改地理服务器端口</string> |
|
76 <string name="SettingsProxyUser">可选,允许在代理服务器上注册</string> |
|
77 <string name="SettingsProxyPassword">可选,允许在代理服务器上注册</string> |
|
78 <string name="SettingsAdvanced">高级</string> |
|
79 <string name="SettingsAdvancedOptions">特定服务器选项</string> |
|
80 <string name="SettingsAdvancedRecoDelay">修改重连延时</string> |
|
81 <string name="SettingsAdvancedSpecOpt">勾选此选项以连接到特定的服务器.</string> |
|
82 <string name="SettingsAdvancedAddOpt">编辑服务器地址</string> |
|
83 <string name="SettingsAdvancedPortOpt">编辑服务器端口</string> |
|
84 <string name="SettingsResourceTitle">资源</string> |
|
85 <string name="SettingsPriorityTitle">优先级</string> |
|
86 <string name="SettingsResourceSummary">设定客户端XMPP资源</string> |
|
87 <string name="SettingsPrioritySummary">设定客户端优先级</string> |
|
88 <string name="contact_list_preferences">好友列表</string> |
|
89 <string name="contact_list_preferences_sum">A set of display options for your buddy list |
|
90 </string> |
|
91 <string name="CLP_hide_groups">隐藏组</string> |
|
92 <string name="CLP_hide_groups_sum">勾选此选项隐藏组</string> |
|
93 <string name="CLP_hidden_contact">隐藏好友</string> |
|
94 <string name="CLP_hidden_contact_sum">Check this option to hide unconnected buddies |
|
95 </string> |
|
96 <string name="settings_account_username">用户名</string> |
|
97 <string name="login_username_info_default">beem@beem-project.com</string> |
|
98 <string name="settings_account_password">密码</string> |
|
99 <string name="settings_account_server">服务器</string> |
|
100 <string name="settings_account_port">端口</string> |
|
101 <string name="settings_advanced_service_behaviour">服务器行为</string> |
|
102 <string name="settings_advanced_sum">高级用户设置</string> |
|
103 <string name="settings_xmpp_server">地址</string> |
|
104 <string name="comments_xmpp_server">example.com</string> |
|
105 <string name="settings_xmpp_port">端口</string> |
|
106 <string name="settings_xmpp_use_tls">使用SSL/TLS</string> |
|
107 <string name="settings_reco_delay">重连延时</string> |
|
108 <string name="comments_xmpp_port">默认端口:5222</string> |
|
109 <string name="settings_proxy_sum">代理设置</string> |
|
110 <string name="settings_proxy_use">使用代理连接</string> |
|
111 <string name="settings_proxy_type_prompt">选择代理类型</string> |
|
112 <string name="settings_proxy_server">服务器</string> |
|
113 <string name="settings_proxy_port">端口</string> |
|
114 <string name="comments_proxy_port">默认端口:1080</string> |
|
115 <string name="settings_proxy_username">用户名</string> |
|
116 <string name="settings_proxy_password">密码</string> |
|
117 <string name="away_chk_title">启用自动离开</string> |
|
118 <string name="away_chk_sum">当屏幕关闭是将状态改为离开</string> |
|
119 <string name="away_message_title">离开留言</string> |
|
120 <string name="away_message_sum">将会显示的离开留言</string> |
|
121 <string name="away_message_hint">我现在不在,我的手机屏幕关闭了</string> |
|
122 <string name="notification_preferences">通知设置</string> |
|
123 <string name="notification_enable_vibrate_title">允许振动</string> |
|
124 <string name="notification_enable_vibrate_sum">有消息来时振动</string> |
|
125 <string name="notification_snd_title">消息提示音</string> |
|
126 <string name="notification_snd_sum">设定消息提示音</string> |
|
127 <string name="settings_chat_compact">聊天协议</string> |
|
128 <string name="settings_chat_compact_sum">设定聊天协议</string> |
|
129 <string name="history">历史记录</string> |
|
130 <string name="history_sum">保存对话到SD卡</string> |
|
131 <string name="history_mount">你需要有已插入设备并可以写入的SD存储来允许历史记录</string> |
|
132 <string name="history_on_off">允许历史记录</string> |
|
133 <string name="chat_preferences">聊天</string> |
|
134 <string name="chat_preferences_sum"></string> |
|
135 <string name="chat_history_path">历史路径</string> |
|
136 <string name="chat_history_path_sum">对话保存在SD卡上的文件夹中</string> |
|
137 <string name="settings_smack_debug">允许XMPPP调试</string> |
|
138 <string name="settings_full_jid_login">使用我完整的Jid作为用户名</string> |
|
139 <string name="settings_full_jid_login_sum">某些例如Google Talk这样的服务器需要</string> |
|
140 |
|
141 <!-- Subscription class --> |
|
142 <string name="SubscriptAccept">订阅已经接受</string> |
|
143 <string name="SubscriptError">订阅错误</string> |
|
144 <string name="SubscriptRefused">订阅被拒绝</string> |
|
145 <string name="SubscriptText">%s 想要添加你到他/她的好友列表.批准他/她的请求吗?</string> |
|
146 <string name="SubscriptTitle">批准好友请求?</string> |
|
147 |
|
148 <!-- BeemChatManager --> |
|
149 <string name="BeemChatManagerNewMessage">你有一个新消息</string> |
|
150 |
|
151 <!-- BeemBroadcastReceiver class --> |
|
152 <string name="BeemBroadcastReceiverDisconnect">BEEM:你的连接已断开</string> |
|
153 |
|
154 <!-- XmppConnectionAdapter class --> |
|
155 <string name="AcceptContactRequest">%s刚将你添加到他/她的好友列表.</string> |
|
156 <string name="AcceptContactRequestFrom">批准%s联系你</string> |
|
157 |
|
158 <!-- Activities --> |
|
159 <string name="login_tag">Beem - 登录中</string> |
|
160 <string name="edit_settings_name">Beem - 设置</string> |
|
161 <string name="edit_settings_tag">Beem - 编制设置</string> |
|
162 <string name="create_account_name">Beem - 创建新账号 </string> |
|
163 <string name="create_account_tag">Beem - 创建新账号中</string> |
|
164 <string name="contact_list_name">Beem - 联系人</string> |
|
165 <string name="contact_list_tag">Beem - 联系人列表</string> |
|
166 <string name="user_info_name">Beem - 用户信息</string> |
|
167 |
|
168 <!-- Buttons --> |
|
169 <string name="button_create_account">创建这个账户</string> |
|
170 <string name="button_create_login_account">创建并使用这个账户</string> |
|
171 |
|
172 <!-- LogAs Activity --> |
|
173 <string name="login_username">用户名</string> |
|
174 <string name="login_password">密码</string> |
|
175 <string name="login_error_dialog_title">登录 - 错误</string> |
|
176 <string name="login_close_dialog_button">关闭</string> |
|
177 <string name="login_menu_create_account">创建一个账号</string> |
|
178 <string name="login_menu_settings">设置</string> |
|
179 <string name="login_menu_about">关于</string> |
|
180 <string name="login_about_title">Beem %s - 关于</string> |
|
181 <string name="login_about_msg"> |
|
182 Beem is an EPITECH Innovative Project. Visit us at |
|
183 http://www.beem-project.com ! |
|
184 </string> |
|
185 <string name="login_about_button">关闭</string> |
|
186 <string name="login_settings_button">设置</string> |
|
187 <string name="login_login_button">登录</string> |
|
188 <string name="login_login_progress">连接中,请等待...</string> |
|
189 <string name="login_error_msg">Unfortunately, an error occured.\n\nError |
|
190 detail:\n%s</string> |
|
191 <string name="login_menu_login">登陆</string> |
|
192 <string name="login_no_connectivity">没有可用连接</string> |
|
193 <string name="login_start_msg">菜单设置配置</string> |
|
194 |
|
195 <!-- LoginAnim activity --> |
|
196 <string name="loganim_connecting">连接中...</string> |
|
197 <string name="loganim_authenticating">验证中...</string> |
|
198 <string name="loganim_login_success">登录成功</string> |
|
199 <string name="loganim_login_failed">登录失败</string> |
|
200 |
|
201 <!-- EditSettings Activity --> |
|
202 <string name="settings_menu_create_account">创建一个账号</string> |
|
203 <string name="settings_menu_privacy_lists">管理隐私列表</string> |
|
204 <string name="settings_saved_ok">设置已成功保存</string> |
|
205 |
|
206 |
|
207 |
|
208 <!-- EditSettings Activity Categories --> |
|
209 <string name="general_preferences">通用选项</string> |
|
210 <string name="user_preferences">用户设置 (必须)</string> |
|
211 <string name="user_preferences_advanced">高级用户设置(可选)</string> |
|
212 <string name="network_preferences">网络选项</string> |
|
213 <string name="proxy_proxy_settings">代理选项</string> |
|
214 <string name="proxy_user_settings">代理选项</string> |
|
215 <string name="history_preferences">历史</string> |
|
216 <string name="chat_layout_option">聊天布局</string> |
|
217 |
|
218 |
|
219 <!-- EditSettings Activity Tabs --> |
|
220 <string name="settings_tab_tag_account">编辑账户设定</string> |
|
221 <string name="settings_tab_label_account">帐户</string> |
|
222 <string name="settings_tab_tag_xmpp">编辑XMPP设置</string> |
|
223 <string name="settings_tab_label_xmpp">XMPP</string> |
|
224 <string name="settings_tab_tag_proxy">编辑代理设置</string> |
|
225 <string name="settings_tab_label_proxy">代理</string> |
|
226 |
|
227 |
|
228 <!-- wizard activities --> |
|
229 <string name="account_wizard_text1"><b>欢迎使用BEEM.</b>\n\n您还没有设定XMPP (Jabber)账户.请选择下面的选项。\n请选择下面的选项:</string> |
|
230 <string name="account_wizard_configure_text"><b>请输入您已有账号的信息</b></string> |
|
231 <string name="account_wizard_configure_account">我想使用我已有的账号</string> |
|
232 <string name="account_wizard_create_account">我想创建一个新账号</string> |
|
233 |
|
234 <!-- Create an account Activity --> |
|
235 <string name="create_account_instr_dialog_title">创建新账号 - 向导</string> |
|
236 <string name="create_account_err_dialog_title">创建新账号 - 错误</string> |
|
237 <string name="create_account_err_dialog_settings_button">修改设置</string> |
|
238 <string name="create_account_close_dialog_button">关闭</string> |
|
239 <string name="create_account_successfull_after">账号%s已成功创建</string> |
|
240 <string name="create_account_err_username">错误的Jabber ID</string> |
|
241 <string name="create_account_err_passwords">密码不匹配。</string> |
|
242 <string name="create_account_username">用户名</string> |
|
243 <string name="create_account_password">密码</string> |
|
244 <string name="create_account_confirm_password">确认密码</string> |
|
245 |
|
246 <!-- ContactList Activity --> |
|
247 <string name="contact_list_menu_add_contact">添加联系人</string> |
|
248 <string name="contact_list_menu_status">改变状态</string> |
|
249 <string name="contact_list_menu_settings">设置</string> |
|
250 <string name="contact_list_menu_disconnect">断开连接</string> |
|
251 <string name="contact_list_all_contact">所有联系人</string> |
|
252 <string name="contact_list_no_group">没有组</string> |
|
253 |
|
254 <!-- UserInfo dialog --> |
|
255 <string name="userinfo_label_alias">别名</string> |
|
256 <string name="userinfo_label_chg_group">管理组</string> |
|
257 <string name="userinfo_label_re_subscription">重新发送邀请</string> |
|
258 <string name="userinfo_label_block">阻止</string> |
|
259 <string name="userinfo_label_delete">删除</string> |
|
260 <string name="userinfo_resend">重新发送订阅</string> |
|
261 <string name="userinfo_sure2delete">Are you sure you want to delete this contact? |
|
262 </string> |
|
263 <string name="userinfo_yes">是</string> |
|
264 <string name="userinfo_no">否</string> |
|
265 <string name="userinfo_sureresend">确定要重新发送邀请吗?</string> |
|
266 |
|
267 <string name="chat_name">Beem - 聊天</string> |
|
268 <string name="chat_input_default_value">输入信息</string> |
|
269 <string name="chat_self">我</string> |
|
270 <string name="chat_error">错误</string> |
|
271 <string name="chat_send_message">发送</string> |
|
272 <string name="chat_menu_contacts_list">联系人列表</string> |
|
273 <string name="chat_menu_change_chat">切换聊天窗口</string> |
|
274 <string name="chat_dialog_change_chat_title">打开聊天窗口</string> |
|
275 <string name="chat_menu_close_chat">关闭聊天窗口</string> |
|
276 <string name="chat_no_more_chats">没有活动的聊天窗口</string> |
|
277 <string name="chat_state_composing">正在输入信息</string> |
|
278 <string name="chat_state_gone">已经离开了会话</string> |
|
279 <string name="chat_state_active">关注会话</string> |
|
280 <string name="chat_state_inactive">正在做其他事情</string> |
|
281 |
|
282 <string name="contact_status_msg_available">我有空</string> |
|
283 <string name="contact_status_msg_available_chat">我有空聊天</string> |
|
284 <string name="contact_status_msg_dnd">请勿打扰</string> |
|
285 <string name="contact_status_msg_away">离开</string> |
|
286 <string name="contact_status_msg_xa">没有空</string> |
|
287 <string name="contact_status_msg_offline">连接已断开</string> |
|
288 |
|
289 <string name="privacy_list_name">Beem - 管理我的隐私列表</string> |
|
290 <string name="privacy_list_no_data">没有隐私列表</string> |
|
291 <string name="privacy_list_menu_create">创建隐私列表</string> |
|
292 <string name="privacy_list_create_dialog_title">创建隐私列表</string> |
|
293 <string name="privacy_list_create_dialog_list_name_label">标题</string> |
|
294 <string name="privacy_list_create_dialog_create_button">创建</string> |
|
295 <string name="privacy_list_select_dialog_buddies">好友</string> |
|
296 <string name="privacy_list_select_dialog_groups">组</string> |
|
297 <string name="privacy_list_select_dialog_delete">删除</string> |
|
298 <string name="privacy_list_delete_dialog_msg">确定要删除 \'%s\'隐私列表吗 ?</string> |
|
299 <string name="privacy_list_delete_dialog_yes">是</string> |
|
300 <string name="privacy_list_delete_dialog_no">否</string> |
|
301 |
|
302 <string name="UpdateButton">更新</string> |
|
303 |
|
304 <!-- Error messages --> |
|
305 |
|
306 <string name="error_login_authentication">验证时发生错误,用户名或者密码错误.</string> |
|
307 |
|
308 <string name="interna_server_error">远程服务器错误</string> |
|
309 <string name="bad_request">错误的请求</string> |
|
310 <string name="forbidden">被拒绝</string> |
|
311 <string name="item_not_found">项目未找到</string> |
|
312 <string name="conflict">冲突</string> |
|
313 <string name="feature_not_implemented">功能未实现</string> |
|
314 <string name="gone">离开</string> |
|
315 <string name="jid_malformed">Jid畸形</string> |
|
316 <string name="no_acceptable">无法接受</string> |
|
317 <string name="not_allowed">未被允许</string> |
|
318 <string name="not_authorized">未验证</string> |
|
319 <string name="payment_required">需要付费</string> |
|
320 <string name="recipient_unavailable">接收方无响应</string> |
|
321 <string name="redirect">重定向</string> |
|
322 <string name="registration_required">需要注册</string> |
|
323 <string name="remote_server_not_found">未发现远程服务器</string> |
|
324 <string name="remote_server_timeout">远程服务器未响应</string> |
|
325 <string name="remote_server_error">远程服务器错误</string> |
|
326 <string name="resource_constraint">资源限制</string> |
|
327 <string name="service_unavailable">暂时无法提供服务</string> |
|
328 <string name="subscription_required">需要订阅</string> |
|
329 <string name="undefined_condition">未定义的情况</string> |
|
330 <string name="unexpected_condition">例外情况</string> |
|
331 <string name="request_timeout">请求超时</string> |
|
332 </resources> |
|